大学英语词汇短语释义解析及例句 ministry of commerce

大学英语词汇短语释义解析及例句 ministry of commerce


释义:

ministry of commerce n. 商务部

例句:



The Forum was co-hosted by the Ministry of Commerce of China and the Ministry of Economy and Commerce of Romania.

此次研讨会由中国商务部和罗马尼亚经济和商业部共同举办。



The Information Ministry will collaborate with the Ministry of Commerce, Industry and Energy to promote the project.

情报通信部将和产业资源部联手推广这项计划。



Sichuan Grain Storage Institute, Ministry of commerce the stored product mites is one of the three breaches in acarology.

储藏物螨类是蜱螨学三大分枝学科之一。



The Ministry of Commerce announced that the China-Peru Free Trade Agreement took effect Monday. More than 90% of goods would be tariff free in several phases.

商务部表示,《中国-秘鲁自由贸易协定》于1日起实施,中秘双方将对各自90%以上的产品分阶段实施零关税。



The Ministry of Commerce has implemented a series of policies to stabilize exports in 2010, which have brought benefits to textile and garment export business.

商务部已采取了一系列政策,力图稳定2010年的出口,已经为纺织品和服装出口业务带来了好处。



Inflation, as measured by the Wholesale Price Index, slowed to 3.92% from 4.39% in the previous week, showed data issued Thursday by the Ministry of Commerce and Industry.

印度商业与工业部周四公布的数据显示,当周以批发物价指数衡量的通货膨胀率从此前一周的4.39%回落至3.92%。



Along with them, the officials of departments dealing with the America affairs, for example, North America and Oceania Department of Ministry of Commerce, will be there.

其他部委里,和美国相应的一些业务部门,如商务部的美洲大洋洲司,会有相应的司长处长随行。



Can I also thank Dr Sun and his colleagues in the Ministry of Commerce for the support they give to our endeavours?It is a great pleasure to have Dr Sun with us tonight.

请允许我借此机会再次感谢来自商务部的孙博士以及他的同事在我们努力的过程中给予的支持,很荣幸今晚能够邀请到孙博士与我们共聚。



The Ministry of Commerce, within 30 days after receipt of all the above-mentioned documents, shall give the official reply, the duration of validity of which is 180 days.

商务部收到上述全部文件后应在30日内作出原则批复,原则批复有效期180日。



Upon the application and justification of the divestiture obligor, the Ministry of Commerce may properly extend the time limit for ownership transfer, as the case may be.

根据案件具体情况,经剥离义务人申请并说明理由,商务部可酌情延长业务转移的期限。



Application documents submitted by the listed company to the Ministry of Commerce in accordance with Article 12 of the Measures, special provisions prevail when available;

上市公司根据本办法第十二条向商务部报送相关申请文件,有特殊规定的从其规定; ;



Thee Ministry of Commerce, within 30 days after receipt of all the above-mentioned documents, shall give the official reply, the duration of validity of which is 180 days.

商务部收到上述全部文件后应在30日内作出原则批复,原则批复有效期180日。



Herbalife received its first direct selling license from China's Ministry of Commerce in March 2007. In July, the license was expanded to include the entire Jiangsu province.

康宝莱于2007年从中国商务部获得了公司第一个直销牌照,至2007年7月,直销牌照扩展到整个江苏省。



"Some enterprises are abusing the environment to lower export prices, " Chen Guanglong, a Ministry of Commerce official, said in announcing a crackdown on polluters this fall.

中国商务部高级官员陈广龙(音译)在今年秋季宣布对污染企业进行打击时指出,中国出口商品价格被人为压低是因为这些工厂并不承担与污染相关的成本。



Article 11 Ministry of Commerce informs the authorized organs the approval result within 5 working days at the receipt of the application through inter-net and the faxed paper.

第十一条商务部在收到网上申请及书面传真后,于5个工作日内,将审批结果通知授权机构。



And the Ministry of Commerce may prohibit the violator from undertaking the relevant business activities of import of goods within the time limit of one year up to three years.

商务部可以禁止违法行为人在一年以上三年以下的期限内从事有关货物进口经营活动。



The Ministry of Commerce (MOC) said Wednesday that it would release a 2nd batch of national reserve pork in 2010 to meet increasing domestic demand and curb soaring pork prices.

商务部10日称,为满足群众肉类消费需求、稳定猪肉市场价格,有关单位将于近期向全国市场投放今年第二批中央储备冻猪肉。



Spending on mobile phones and jewellery - particularly tiger pendants and gold bars stamped with the Shanghai exhibition logo - rose even faster, according to the Ministry of Commerce.

根据商务部统计,手机和珠宝——尤其是虎形的垂饰和印有上海世博会标志的金条销售额上升还要更快。



On Tuesday, Ministry of Commerce spokesman Yao Jian said [gm99nd] has two companies registered, but so far the ministry hasn't received any reports regarding an exit of either company.

商务部发言人姚坚周二说,[gm66nd]在中国有两家注册公司,但迄今商务部尚未接到两家公司有意退出的报告。



The upper limit of enterprise foreign exchange capital account (see Note 1) shall be set according to the capital contribution of foreign investors approved by Ministry of Commerce.

企业外汇资本金账户最高限额(见注释1)应按照商务机关核定的外国投资者的外汇出资额确定。



China's Ministry of Commerce voiced regret over the applications, while European steel users also opposed to any anti-dumping measures, fearing that they would face a supply shortage.

此外,欧洲钢铁消费者也反对对中国实施反倾销,害怕这将导致欧盟市场上钢铁产品供应紧张。

  • Issue by:www.viv-media.com
  • Web:http://
  • About Viv-Media|Free Add URL|Submit Press Release|Submit How To|SiteMap|Advertise with Us|Help|Contact Viv-Media |China Viv-Media
  • Copyright© 2010-2020 viv-media.com Corporation.
    Use of this web constitutes acceptance of Terms of Service and Privacy Policy. All rights reserved.  Poetry Online :Ancient Chinese Poetry