老外最常用的英文短语 let somebody off

老外最常用的英文短语 let somebody off



释义:

let somebody off 放过某人,照顾某人,让某人出去

具有放开 ( off ) 含义,表示“放过某人”。let somebody off the hook 也是一样的意思。另外,物理上也可以理解为“释放……”。

例句:

I'm not going to give you a ticket. I'm going to let you off with a warning.

我不会给你开罚单,这次仅仅是警告。

My boss let me off early, so I took the plane.

我老板让我早早离开了,以便让我赶上飞机。

Let her off the plane!

让她下飞机。

对话:

A: The bus will let me off near your house.

我坐公交能到你们家附近。

B: Well, come on over and visit me.

好的,过来玩吧。

  • Issue by:china.viv-media.com
  • Web:http://
  • About Viv-Media|Free Add URL|Submit Press Release|Submit How To|SiteMap|Advertise with Us|Help|Contact Viv-Media |China Viv-Media
  • Copyright© 2010-2020 viv-media.com Corporation.
    Use of this web constitutes acceptance of Terms of Service and Privacy Policy. All rights reserved.  Poetry Online :Ancient Chinese Poetry