老外最常用的英文短语 bring in

老外最常用的英文短语 bring in



释义:

bring in 引进,(法)导入,挣钱

具有 3 种主要含义。首先为某组织或团体“引进外部的人事”,其次为“导入新的法律法规”,最后为“挣钱”。

例句:

I have decided to bring in an analyst to help us.

我已经决定要引进一名分析师来帮我们。

Did you send a man all the way to Chicago to bring me in?

你把一个人派到芝加哥就是为了找我?

My wife brings in a lot of money every month.

我老婆每个月都会挣很多钱。

对话:

A: I have decided to bring in an analyst to help us.

我已经决定要引进一名分析师来帮我们。

B: Great idea! That is just what we need.

好主意!那正是我们需要的。

  • Issue by:china.viv-media.com
  • Web:http://
  • About Viv-Media|Free Add URL|Submit Press Release|Submit How To|SiteMap|Advertise with Us|Help|Contact Viv-Media |China Viv-Media
  • Copyright© 2010-2020 viv-media.com Corporation.
    Use of this web constitutes acceptance of Terms of Service and Privacy Policy. All rights reserved.  Poetry Online :Ancient Chinese Poetry