老外最常用的英文短语 think twice

老外最常用的英文短语 think twice



释义:

think twice 三思,慎重考虑

字面含义为“想两次”,用来表达“慎重考虑”。最常用的结构为 think twice before (在做某事前慎重考虑一番)。与短语 think over 具有相近的含义。

例句:

You should think twice before having kids.

你要在生孩子前好好考虑考虑。

I'm going to think twice before I try this.

我要在开始前好好考虑考虑。

There's always something bugging you. Think hard.

总会有一些事情让你烦恼,好好想想。

Let me have time to think it over.

让我找个时间好好想想。

对话:

A: Think twice before you choose what to study.

在你决定学什么之前,好好考虑考虑。

B: Yeah, you need to get a good education.

恩,你得接受良好的教育。

  • Issue by:china.viv-media.com
  • Web:http://
  • About Viv-Media|Free Add URL|Submit Press Release|Submit How To|SiteMap|Advertise with Us|Help|Contact Viv-Media |China Viv-Media
  • Copyright© 2010-2020 viv-media.com Corporation.
    Use of this web constitutes acceptance of Terms of Service and Privacy Policy. All rights reserved.  Poetry Online :Ancient Chinese Poetry